Версия для печати

Западно-скандинавские языки

Главная > Лингвистика > Языки > Ностратические > Индоевропейские > Германские > Скандинавские > Западно-скандинавские
Германские словари: Готский | Английский | Голландский | Немецкий | Норвежский

Фарерский и исландский языки – единственные представители островной группы скандинавских языков индоевропейской семьи.

Иногда в западноскандинавские включают и норвежский язык, а шведский с датским и ютским объединяют в восточноскандинавские. Это говорит о том, что жители Исландии и Фарерских островов прибыли из Норвегии.

Разделы страницы о западно-скандинавских языках:


Исландский язык

Исландский язык представитель скандинавской ветви германской языковой группы индоевропейской семьи языков. Он является государственным языком Исландии (население – 281 тыс. человек), По-исландски также говорят около 5,5 тысяч человек в США и примерно 2,5 тысячи в Канаде.

На древнеисландском имеется большая литература, этот язык активно привлекают компаративисты для реконструкции прагерманского и приндоевропейского языков.

Исландская лексика

С точки зрения лексики, исландский – самый «чистый» из германских языков: заимствований в нем меньше, чем в каком - либо другом германском языке . Нет сильных различий между письменно-литературным языком и разговорным языком населения [Берков 2006:163]. Диалектных различий тоже почти нет.

В словарном составе исландского языка преобладает исконная лексика. В силу пуристического характера исландской словесности и ее ориентации на классическую древнеисландскую литературу слова для новых лексических значений возникают в основном за счет калькирования. В литературном исландском языке почти нет международной терминологии: термины калькируются, а не заимствуются в фонетической форме. В устной речи процент заимствований из датского и английского языков выше.

Все иноязычные имена собственные, прежде чем стать официально признанными и годными к использованию, должны пройти проверку на склоняемость и произносимость в специальной комиссии.

Что же касается пришлых имен нарицательных, то и они творчески перерабатываются, дабы превратиться в исконно исландское слово, пусть и многокоренное. Например, слово обозначающее "прожектор" (ljóskastari) состоит из двух корней и переводится как "то, что бросает свет", "кино" (kvikmynd) дословно переводится как "(быстро) движущиеся картинки". В стране работает специальный комитет, который придумывает эквиваленты названиям современных изобретений и технических приспособлений. Например, "телефон" называется sími ― в честь волшебной нити, которую использовали для связи герои древней саги, "сотовый телефон" ― farsími. Янтарь называется raf, а электричество ― rafmagn, буквально "янтарная сила". Батарейка rafgeymir ― "сберегатель янтаря". (Из Лингвофорума)

Ресурсы по исландскому языку

Фарерский язык

На фарерском языке говорят на Фарерских островах (Дания). Несмотря на малое число носителей (около 80000 человек, при этом треть из них живут за пределами островов), языку не угрожает вымирание в ближайшее время: на нем говорит бОльшая часть населения островов, он широко используется в печати и на телевидении, на нем преподают в школах и вузах, он является официальным языком региона. Официальный же язык страны, датский, по сути оказывается иностранным языком для фарерцев.

Необычность фарерского языка еще и в том, что он сохранился в своем первозданном виде (он сформировался в 9-15 вв). Это значит, что носители фарерского языка могут читать в оригинале старые тексты из скандинавской мифологии.

Емтландский язык


Главная
Скандинавские : Скандинавистика | Датский | Норвежский | Шведский | Западноскандинавские
Руническое письмо | Европа | Студенческая страница
На правах рекламы (см. условия): [an error occurred while processing this directive]    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме). Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 22.03.2024
Яндекс.Метрика