|
|
|
Термин "нуристанские языки" (Н.я.), англ. Nuristani languages, languages of Nuristan, происходит от названия афганской провинции Нуристан - "страна света", - горной области в афганском Гиндукуше, получившей это название после обращения населения в ислам на рубеже XIX-XX вв. С прежним названием - Кафиристан "страна немусульман" - связано традиционное название данных языков - "кафирские" (англ. Kafiri, Kafir languages). Термин "нуристанские языки" не вполне точен, поскольку в Нуристане распространены и другое языки, но предпочтителен, так как лишен религиозного оттенка. Точное число говорящих неизвестно, ориентировочно ок. 120 тысяч человек (оценка 1981 г.). |
Нуристанская (кафирская) группа состоит из языков;
Все распространены в Афганском Нуристане. Условно к нуристанским языкам иногда относят дамели (в Читрале, Пакистан), прослеживающий черты нуристанских и дардских языков.
Разделы страницы:
Смотрите также литература о нуристанских языках.
В литературе наблюдается как объединение нуристанских языков с соседящими дардскими, в основном,
по структурным и отдельным историко-фонетическим признакам (Р.Б.Шоу, Дж.А.Грирсон, отдельные высказывания Г.Моргенстьерне),
так и выделение их в отдельную группу на основании ведущих историко-фонетических черт.
В последние годы с разработкой генетических исследований возобладала последняя тенденция
(Г. Моргенстьерне, Г. Буддрусс, Ж. Фюсман, Ф. Странд, А. Л. Грюнберг, Д. И. Эделъман и др.).
В генетическом плане нуристанские языки представляют самостоятельную третью ветвь
(наряду с индоарийской и иранской)
индоиранской (точнее - арийской) языковой семьи,
входящей, в свою очередь в большую индоевропейскую семью.
Основные отличительные генетические признаки нуристанских языков:
Эти признаки указывают, что нуристанская группа вычленялась из общеарийской относительно рано, сохранив некоторые архаизмы и выработав ряд собственных инноваций. Это произошло в период, когда собственно индоиранская группа еще не разделилась на индоарийскую и иранскую ветви. В дальнейшем частые контакты нуристанских языков с дардскими и иранскими языками, а также единообразное для всех этил групп субстратное воздействие со стороны доиндоевропейских языков ареала, выработали ряд общих инновационных черт, в основном, типологических, которые объединяют нуристанские языки с другими арийскими языками, особенно с дардскими.
Наиболее показателен в этом плане - язык дамели, в котором часть лексики демонстрирует нуристанский тип отражения рассмотренных согласных, часть же выявляет индоарийское отражение палатальных, содержит глухие аспирированные неясной фонологической сущности [?] (типа /t/ или /t + h/, но соответствующие в ряде случаев этимологическим глухим аспирированным, либо имеет тоновые оппозиции, появляющиеся в слогах, содержавших прежде звонкие аспирированные, что характерно для индоарийских языков ареала, и т. д. Все это дает основания ряду исследователей считать его "смешанным" нуристанско-дардским языком. Точнее предположить большое количество заимствованной лексики и определенное субстратное (и адстратное) воздействие на дамели.
Из остальных языков наиболее близки между собой материально и структурно ашкун, вайгали, кати (с родственными диалектами). Язык прасун заметно отличен от них в плане как историко-фонетическом, так и чисто структурном, что может объясняться его ранней изоляцией и значительным субстратным воздействием (ср. например, переход *d > l, свойственный также ряду иранских языков ареала, наличие местоименных проклитик, характерных для языка бурушаски и т. п.).
Хронология членения группы неизвестна. Можно предположить, что изоляция языка прасун была относительно ранней.
В фонологии характерно наличие гласных фонем среднего ряда (типа ы, ?, ?), позиционная и заместительная назализация гласных.
Корреляция аспирации согласных отсутствует (кроме, очевидно, дамели);
корреляция церебральности охватывает смычные (чистые и аффрикаты), щелевые шипящие (в кати, вайгали, дамели), дрожащие;
корреляции палатализации и лабиализации отмечены в кати.
Оппозиция одно- и двухфокусных аффрикат (типа с - ?) наблюдается во всех языках.
Для кати, вайгали, ашкун характерен щелевой ?.
Тоновые оппозиции отмечены только в дамели.
В морфологии характерно наличие категории рода (мужской и женский род), которая для существительных является качественной, лексически заданной, но формально обычно в них не выражена (кроме отдельных производных основ женского рода, где род подчеркнут словообразованием), а выявляется родовыми формами соотнесенных с этими существительными местоимений, прилагательных, причастий, финитных форм глагола, где род словоизменителен.
Категория числа (единственное и множественное число) в именах связана с падежной системой: прямой падеж (кроме местоимений) ее обычно не выражает, косвенный имеет различия в числе. Имеются и внепадежные показатели собирательного и группового множества (типа кати -kыli, вайгали. -kele, прасун -kili и т п.).
Категории падежа представлена падежными формами: у существительных:
по два падежа - в прасун, кати, по три - в вайгали, дамели, четыре - в ашкун;
количество падежей у местоимений часто несколько большее за счет сохранения архаичных форм
и появления инновационных сращений местоимений с послелогами.
Падежная система дополняется послелогами (которые в некоторых описаниях трактуются как падежные показатели,
в результате чего отмечается большее количество падежей), а также, в меньшей степени, предлогами.
Во всех языках, кроме прасун, косвенный падеж выступает и как агентивный
(падеж субъекта при переходных глаголах в прошедших временах).
Категория определенности/неопределенности выражается артиклями (обычно неопределенным артиклем служит видоизмененное числительное "один") и различием в падежном оформлении (косвенным или прямым падежом) прямого дополнения (отмечено для прасун, кати и вайгали).
Личные местоимения имеются для 1-го и 2-го лица, для 3-го лица используются указательные местоимения,
различающие по языкам от трех до пяти серий, выражающих степень удаленности предмета от говорящего, от адресата,
а также пространственную ориентацию по вертикали.
Энклитические местоимения употребляются с именами (кроме, возможно, языка дамели);
в прасун они ставятся в препозиции к имени: ?m-er? 'мое слово', в остальных языках - в постпозиции:
ашкун d?-as, d?-?s, вайгали tat-is 'его отец'.
Числительные строятся по вигезимальной системе [см. ниже в прасуни], усвоенной из субстрата.
Для глагола характерна система флективных и аналитических финитных форм и группа нефинитных - инфинитив, причастия, герундии, герундивы [?]. Категория переходности/непереходности, качественная (т, е. лексически заданная) для глаголов, грамматически существенна для форм, образованных от древних перфектных причастий, т. е. в основном для форм прошедших времен. Непереходные глаголы согласуются здесь в лице, числе, роде с именем субъекта (или ориентированы на него, даже в случае отсутствия его в предложении). Переходные глаголы в прошедших временах согласуются с именем объекта (или ориентированы на него), а в остальных формах (включая имперфекты, не образованные от перфектных причастий) - с субъектом. В прасун, дамели согласование всегда субъектное. В языках вайгали и прасун переходные и непереходные глаголы различаются личными окончаниями.
Имеется залоговость, однако пассив выражен описательными конструкциями.
Модальность представлена категорией наклонения: формами индикатива, императива, конъюнктива (реже - другими);
передается также частицами.
Видо-временные отношения выражаются комбинацией всех элементов формы:
типами основ, личных показателей, вспомогательных глаголов и т. п.
Лицо и число обычно выражены личным показателем и связкой, род - причастиями (в аналитических формах)
и восходящими к ним основами (при вторичном синтезе).
Характерно наличие средств пространственной ориентации, которые отмечены практически во всех нуристанских языках
в виде особых превербов, адвербов, адъективов, выражающих движение (или местонахождение) предмета в пространстве.
Для синтаксиса кати, вайгали, ашкун характерно эргативное или эргативообразное построение предложений
с переходными глаголами в прошедших временах (кроме форм имперфекта, образованных не от древних перфектных причастий):
имя субъекта оформлено косвенным падежом, имя объекта обычно прямым
(с перебоями, налагаемыми определенностью/неопределенностью); о согласовании глагола см. выше.
При непрошедших временах конструкция носит номинативный характер: имя субъекта оформлено прямым падежом,
как и у непереходных глаголов, имя объекта - косвенным (иногда с теми же перебоями).
В результате эргативная конструкция занимает подчиненное положение в системе,
диктуемое наличием пассивных оборотов, ограниченностью определенным кругом глагольных форм,
определенностью/неопределенностью объекта. Превалирует номинативность.
Это способствует случаям контаминации обеих конструкций - в пользу номинативной.
Ключевые слова для поиска сведений о нуристанском языковедении:
На русском языке: нуристанское языкознание, лингвистический обзор кафирских языков, литература о языках Кафиристана,
отличительные генетические признаки языков Нуристана, нуристаника, кафиристика;
На английском языке: Kafiri, Kafir languages.
|