crude oil storage tank (некоторые слова могут отсутствовать) – нефтяной резервуар, нефтехранилище
CTM (Custody? Transfer Meter - измеритель перноса),
также COQQMS (Crude Oil Quantity and Quality Measurement Station).
[Может ли быть QQCOMS (Quantity and Quality Crude Oil Measurement Station)? Тогда аббревиатура тождественна МЦР.]
Русские названия: замерный узел; замерная система; УУН (Узел учета нефти), СИКН - система измерения количесnва и качества нефти.
SPM (Single Point Mooring) – ВПУ (Выносные причальные устройства)
storeroom – кладовая, склад
suction valve – задвижка на всасывание
Sump Tank – накопительный (сточный) резервуар? (sump – отстойник)
Surge (Suppression?) System (букв. "Система подавления скачков давления" - от surge – накат волны);
также Pressure Mitigating System (букв. "Система смягчения давления") [PMS?] –
Система защиты от гидроудара или Система сглаживания волн давления (ССВД).
tank – резервуар [ёмкость].
Виды резервуаров, ёмкостей и манифольдов:
bin – бункер; приемник; резервуар-накопитель
blend tank – резервуар смешения
crude oil storage tank – нефтяной резервуар, нефтехранилище
drag reducing agents [или activities?] (DRA) – антифрикционные присадки.
В Lingvo эта аббревиатура переводится как демпфер резонансных колебаний, что, в общем-то тоже соответствует содержанию.
Другой русский синоним – антитурбулентные присадки.
А другой английский синоним – antiwear additions (противоизносные присадки), что можно назвать аббревиатурой AWA.
flow improvers – вещества, улучшающие динамические характеристики потока; импруверы]
flushing liquid – помывочная жидкость
General Entry Specification (QEG) – Общие ТУ на входе
Hydrogen Sulphide (H2S) – сероводород [в нефти ~ 1.5 мг/кг]
Delegations of Authority – Делегирование полномочий
Effective Date – дата вступления в силу
financial commitment authorities – полномочия по финансовым обязательствам
financial dealings – финансовые операции
legal advice – консультационная поддержка
liaison – связь [с организациями и т.п.]
liberty – свобода; право]
Ownership – право собственности
Scope – Сфера применения
sole right – исключительное право (от sole – основа)
When signed – По подписании
exception – исключение
limiting – ограничение
1) both-to-blame – взаимная вина/ответственность?
2) liability – ответственность
contracting – подрядная деятельность
contractor – подрядчик
Force Majeure – форс-мажор, обстоятельство непреодолимой силы
gratituties – вознаграждения
1) legislation – законодательство
2) lows – законодательство
Public Relations – связи с общественностью
vetting – проверка
neglect – пренебрежение
1) refusal – отказ
2) waiver – отказ
failure of … to provide … - непредоставление
violation – нарушение
Willful Misconduct – Преднамеренный проступок / Намеренное нарушение
as shown above – вышеуказанный; как указано выше
the above – вышесказанное
above mentioned – вышеупомянутый
acting baby virtue of … - действующий на основании
applicable – действующий; применяемый]
сonsequential – косвенный
enacted – предписанный
hereinafter referred to as the – в дальнейшем называемый как
implied – подразумеваемый
irrevocable – безотзывный
responsible – ответственный
Both-to-Blame Collision Clause – Условие об ответственности страховщика за убытки от столкновения?
[Статья о взаимной ответственности в случае столкновения судна?]
Early Termination – Досрочное расторженине
General Average – Общие убытки (в сл.: «общая авария»)
General Paramount Clause – Генеральная статья / Общая оговорка?
Law and Arbitration Clause – судебная и арбитражная оговорка
New Jason Clause – Новая Оговорка Джейсона?
overall provisions – общие положения
Relationship – Взаимоотношения
Term – Срок действия
BIMCO – The Baltic and International Maritime Council
Annual Nominations – Ежегодные заявки: прогнозирование на год объемов нефти для перекачки
Monthly Nominations (Monthly Movement Schedule) – Заявки по месяцам:
планирование поставок нефти в трубопроводную систему по месяцам (15-го числа X на 6 мес с X+2)
Marine Nominations (... and Scheduling) – Морские заявки (Заявки и график по МТ): планирование морских отгрузок
Tank Inspection Certificate (TIC) – Акт осмотра резервуаров (АОР)
Bill of Lading (BOL) – Коносамент (Кон.): расписка в получении груза на судно
Quality Bank (QB)
Marine Tank Blend Quality Report? – Состояние счета Грузоотправителя (ССГО)
или Сводка о состоянии счета Грузоотправителя (СССГ); заменен на … Trend
Quality Bank Report – Отчет по Банку Качества
Shipper Inlet Bank Trend
Shipper Outlet Bank Trend
Shipper Quality Conformance Trend
Inventory
Inventories – товарные остатки (ТО); описи: после инвентаризации: 10 описей (ниже)
Allowance for fittings – Поправка на арматуру
Pipeline Inventory Report (PIR) – Отчет о товарных остатках в трубопроводе; PIR Pipeline Segments – в ЛЧ;
PIR Process Pipelines – в технологических трубопроводах
Tank Inventory Report (TIR) – Отчет о товарных остатках в резервуарах
Temporary Rates of Linefill Oil Reserve (TRL) – Временные нормы хранения технической нефти?
Consolidated Statement by Region (CSR) – Сводная ведомость по региону (новая)
Consolidated Statement for Russia Report – Сводная ведомость по России (старая)
Consolidated Statement for Kazakhstan Report – Сводная ведомость по Казахстану (старая)
Consolidated Report on Use of Crude Oil (CRUC) – Сводный отчет об использовании нефти
(System) Crude Oil Performance Report (COP) – Исполнительный баланс нефти по системе
Return of Loss (ROL) / Return of Losses Report – Отчет о потерях;
старое название – Emergency Loss Report – Отчет о непредвиденных потерях
Russian Crude Oil Performance Report – Исполнительный баланс нефти по России
Kazakhstan Crude Oil Performance Report – Исполнительный баланс нефти по Казахстану
Shipper Crude Oil Balance Sheet (SCOB) – Балансовая ведомость грузоотправителя по нефти
Финансы
Transportation Agreement (TA) – Договор о транспортировке
Invoice for Penalty Fee – Счет на штрафы
Request for Penalty Fee – Требование на оплату штрафов
Reconciliation Act – Акт сверки
purchase order – заказ (на поставку, на товары), ; [счет-фактура? приходный ордер? акт покупки?]
Ключевые слова для поиска сведений по терминам нефтепроводного транспорта:
На русском языке: магистральный нефтепровод, транспортировка нефти, перекачка нефти, нефтеперекачивающая станция;
На английском языке: crude oil pipelines, oil transportation, punp station.